LinuxTOY 是一个致力于提供 Linux 相关资讯的专题站点。如果您发现了好用好玩的 Linux 东东并愿意发扬自由、分享的精神,可以点击顶部导航 Contact 按钮进行投稿。
Recommended books
Popular entries
- Archlinux 安装指南
- Unix/Linux 命令速查表
- 高效率编辑器 Vim
- Wget 使用技巧
- 玩转 MPlayer
- 平铺式窗口管理器 Awesome
- 三款 Linux 下的免费桌面级杀毒软件
- 窗口管理器 Openbox 入门指南
- 最小化安装 Ubuntu
- 五个你可能不知道的 Linux 桌面环境
- 7 个致命的 Linux 命令
- 很轻很强大:轻量级桌面环境比较
- GNOME Shell 介绍
- 终极 Shell——Zsh
- 6 款高品质的免费 Linux CAD 应用程序
- 25+ 个值得跟随的 Linux 相关 Twitter 帐号
- Linux 下的三款 Flash 独立播放器
- Linux 下的几个游戏模拟器
- 平铺式窗口管理器 Musca 初体验
- History(历史)命令用法 15 例
- Fluxbox 配置
- bash 使用技巧
- 10 本 O'Reilly 出版的免费好书

哎呀妈呀 前两天刚编译完0.9.56 自己编译的和打包的deb最大的区别 个人感觉就是自己编译的对中文支持很好
真的啊?介绍点经验啊!!! 自己编译没有什么特殊的设置吧?
能不能打个较好支持中文的deb发出来?
自己编译和deb包差不多吧。。
deb包装完之后用regedit加上中文以及3D支持就可以。
dogfox & SecretZero 可否把你們的經驗分享出來, 詳細一點說明你們的步驟, 可以嗎?
这也不是我的发明 forum.ubuntu.org.cn里的wine及分支里有大把的帖子 主要是打补丁,编译 我的赛扬D老机器需要30~40分钟
还没有PulseAudio支持……