<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: StarDict 发布 3.0.0 版</title>
	<atom:link href="http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html</link>
	<description>LinuxTOY 是一个致力于提供 Linux 相关资讯的专题站点。如果您发现了好用好玩的 Linux 东东并愿意发扬自由、分享的精神，可以点击顶部导航 Contact 按钮进行投稿。</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 15:56:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: hxy</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-88831</link>
		<dc:creator>hxy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 01:25:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-88831</guid>
		<description>出个linux 64位下的RPM吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>出个linux 64位下的RPM吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fenglu</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-74747</link>
		<dc:creator>fenglu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2008 17:05:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-74747</guid>
		<description>stardict的网络词典功能一直不会用。例如我手头的2.4.8版本。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>stardict的网络词典功能一直不会用。例如我手头的2.4.8版本。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: omaiga! what happened ? &#8211; 在线翻译词典工具的几个小方案</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-41862</link>
		<dc:creator>omaiga! what happened ? &#8211; 在线翻译词典工具的几个小方案</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 08:21:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-41862</guid>
		<description>[...] 3 Linux  星际译王(StarDict)几乎是中文linux用户的必备，参考LinuxToy上对新近的3.0版本的简介：该版本为用户带来了许多新功能，主要包括：全文翻译、网络词典支持、插件系统、TTS 引擎朗读单词、初步的维基词典支持、更强大的词典管理功能、Babylon 词典转换、以及其他大量改进。 Update: EBview（linux环境）、EBpocket（windows），日人开发的词典工具，和stardict有类似的功能，优点是网上可以 找到大量高质量的日语词典。这里有非常详细的介绍。（feiyafei 提供资料） [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 3 Linux  星际译王(StarDict)几乎是中文linux用户的必备，参考LinuxToy上对新近的3.0版本的简介：该版本为用户带来了许多新功能，主要包括：全文翻译、网络词典支持、插件系统、TTS 引擎朗读单词、初步的维基词典支持、更强大的词典管理功能、Babylon 词典转换、以及其他大量改进。 Update: EBview（linux环境）、EBpocket（windows），日人开发的词典工具，和stardict有类似的功能，优点是网上可以 找到大量高质量的日语词典。这里有非常详细的介绍。（feiyafei 提供资料） [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 华华</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39759</link>
		<dc:creator>华华</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 14:11:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39759</guid>
		<description>在 /usr/share/stardict/data/advertisement/
advertisement.txt 看到
wenjing Huang Wenjing   黄文静  猪能飞
P
wenjing.jpg
P
wenjing2.jpg
x
Blog: 关于一群猪的幸福生活.\\nPhoto: 照片魔方.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在 /usr/share/stardict/data/advertisement/<br />
advertisement.txt 看到<br />
wenjing Huang Wenjing   黄文静  猪能飞<br />
P<br />
wenjing.jpg<br />
P<br />
wenjing2.jpg<br />
x<br />
Blog: 关于一群猪的幸福生活.\\nPhoto: 照片魔方.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 华华</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39659</link>
		<dc:creator>华华</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 14:51:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39659</guid>
		<description>请问 stardict3.0 的
/usr/share/stardict/data/
advertisement/wenjing.jpg 
是谁呀


嗯，贴出来在这
http://img440.imageshack.us/img440/4161/wenjingpe4.jpg
http://img252.imageshack.us/img252/4654/wenjing2fy1.jpg


麻烦告诉下，是谁呀</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请问 stardict3.0 的<br />
/usr/share/stardict/data/<br />
advertisement/wenjing.jpg<br />
是谁呀</p>
<p>嗯，贴出来在这<br />
<a href="http://img440.imageshack.us/img440/4161/wenjingpe4.jpg" rel="nofollow">http://img440.imageshack.us/img440/4161/wenjingpe4.jpg</a><br />
<a href="http://img252.imageshack.us/img252/4654/wenjing2fy1.jpg" rel="nofollow">http://img252.imageshack.us/img252/4654/wenjing2fy1.jpg</a></p>
<p>麻烦告诉下，是谁呀</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: davix</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39460</link>
		<dc:creator>davix</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 04:25:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39460</guid>
		<description>作者他只做gtk,rpm，前一阵还要收费
个人不太喜欢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>作者他只做gtk,rpm，前一阵还要收费<br />
个人不太喜欢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ctqucl</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39438</link>
		<dc:creator>ctqucl</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 23:13:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39438</guid>
		<description>不会啊,我这里发音正确,哈哈.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不会啊,我这里发音正确,哈哈.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan Chen(西滨)</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39413</link>
		<dc:creator>Ivan Chen(西滨)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 14:33:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39413</guid>
		<description>f开头的tts发音都不对...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>f开头的tts发音都不对&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan Chen(西滨)</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39412</link>
		<dc:creator>Ivan Chen(西滨)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 14:31:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39412</guid>
		<description>广告词典好像不是每次都有的？我原来没有，在论坛上看到有人说到，一启动结果就看到了。现在再启动又看不到了。

还有它的tts，试试fun的发音，呵呵，真的很funny啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>广告词典好像不是每次都有的？我原来没有，在论坛上看到有人说到，一启动结果就看到了。现在再启动又看不到了。</p>
<p>还有它的tts，试试fun的发音，呵呵，真的很funny啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: huang</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39401</link>
		<dc:creator>huang</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 11:44:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/archives/stardict-300-released.html#comment-39401</guid>
		<description>3.0.0中包含广告词典，每查一个词，都会在最后一个条目出现广告词典的条目、、
所以我又撤回2.4.8了、</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>3.0.0中包含广告词典，每查一个词，都会在最后一个条目出现广告词典的条目、、<br />
所以我又撤回2.4.8了、</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
