<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: FTP 客户端 gFTP 获得更新</title>
	<atom:link href="http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html</link>
	<description>LinuxTOY 是一个致力于提供 Linux 相关资讯的专题站点。如果您发现了好用好玩的 Linux 东东并愿意发扬自由、分享的精神，可以点击顶部导航 Contact 按钮进行投稿。</description>
	<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 21:50:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: 没头苍蝇</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-97270</link>
		<dc:creator>没头苍蝇</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 04:49:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-97270</guid>
		<description>&lt;p&gt;如果没有搞错的话，这次gFtp的更新是清华开源软件俱乐部的人做的，所以完全可以期待它的翻译&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果没有搞错的话，这次gFtp的更新是清华开源软件俱乐部的人做的，所以完全可以期待它的翻译</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yegle</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-97000</link>
		<dc:creator>yegle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 06:13:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-97000</guid>
		<description>&lt;p&gt;这玩意儿…居然…更新了…&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这玩意儿…居然…更新了…</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zach</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96978</link>
		<dc:creator>zach</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 03:53:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96978</guid>
		<description>&lt;p&gt;gftp功能简单的点,还是用filezilla好&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gftp功能简单的点,还是用filezilla好</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: somebody(莫多)</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96960</link>
		<dc:creator>somebody(莫多)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 01:39:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96960</guid>
		<description>&lt;p&gt;@&lt;a href="#comment-96879" rel="nofollow"&gt;billpeng&lt;/a&gt;: &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;楼上也有人说了。zh_CN的翻译不是作者有义务做的。
opensource的国际化一般都是靠本地人去要地化自国语言的。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;如果只有big5没有zh&lt;em&gt;CN那说明台湾有人做了这个工作而还没有哪个大陆用户去贡献zh&lt;/em&gt;CN的翻译。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;这个时候我们应该去加入到zh_CN的翻译。而不是你种bs的态度。&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@<a href="#comment-96879" rel="nofollow">billpeng</a>: </p>

<p>楼上也有人说了。zh_CN的翻译不是作者有义务做的。
opensource的国际化一般都是靠本地人去要地化自国语言的。</p>

<p>如果只有big5没有zh<em>CN那说明台湾有人做了这个工作而还没有哪个大陆用户去贡献zh</em>CN的翻译。</p>

<p>这个时候我们应该去加入到zh_CN的翻译。而不是你种bs的态度。</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rhfcaesar</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96917</link>
		<dc:creator>rhfcaesar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 12:30:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96917</guid>
		<description>&lt;p&gt;lftp很强大，但用起来还是没有gftp直观。&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lftp很强大，但用起来还是没有gftp直观。</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96909</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 10:17:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96909</guid>
		<description>&lt;p&gt;已经给了filezilla时间与机会。&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>已经给了filezilla时间与机会。</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chenxing</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96908</link>
		<dc:creator>chenxing</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 10:01:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96908</guid>
		<description>&lt;p&gt;在某些情况下中文支持仍有问题……&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在某些情况下中文支持仍有问题……</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雪梨</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96905</link>
		<dc:creator>雪梨</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 09:16:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96905</guid>
		<description>&lt;p&gt;转码的 bug 搞定没？&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>转码的 bug 搞定没？</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: t</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96901</link>
		<dc:creator>t</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 07:41:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96901</guid>
		<description>&lt;p&gt;好的软件是不嫌多!开发者愿意继续更新是值得鼓励的!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好的软件是不嫌多!开发者愿意继续更新是值得鼓励的!</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: t</title>
		<link>http://linuxtoy.org/archives/gftp-gets-update.html#comment-96900</link>
		<dc:creator>t</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 07:30:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://linuxtoy.org/?p=2580#comment-96900</guid>
		<description>&lt;p&gt;上面英文的意思是新增或更新翻译,而zh_CN的翻译早就有了!(这个软体的网站上有列出来!)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>上面英文的意思是新增或更新翻译,而zh_CN的翻译早就有了!(这个软体的网站上有列出来!)</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
